lo_tn/lev/13/01.md

652 B

ກໍ່ພາເຂົາມາຫາ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຫລັງຈາກນັ້ນຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງຕ້ອງພາເຂົາມາລາວ" ຫລື "ຫລັງຈາກນັ້ນລາວຕ້ອງໄປ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ບຸກຄົນຫນຶ່ງຄົນໃດຂອງລູກຂອງເຂົາ

"ຕໍ່ລູກຊາຍຄົນຫນຶ່ງຂອງອາໂຣນ"