lo_tn/lev/12/07.md

1.4 KiB

ເເລະນາງໄດ້ຮັບການຊຳລະຈາກການຕົກເລືອດຂອງນາງ

ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແລະສິ່ງນີ້ຈະເຮັດຄວາມສະອາດຂອງນາງຈາກການເປັນເລືອດຂອງນາງທີ່ເກີດຂື້ນໃນເວລາເກີດລູກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ນາງບໍ່ສາມາດຫາລູກເເກະມາໄດ້

ແປເລື່ອງນີ້ເພື່ອໃຫ້ມັນກະຈ່າງແຈ້ງແມ່ຍິງບໍ່ສາມາດຊື້ສັດຖວາຍໄດ້. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຖ້ານາງບໍ່ມີເງິນພຽງພໍທີ່ຈະຊື້ລູກແກະ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ເເລ້ວນາງກໍຈະສະອາດ

ແມ່ຍິງຜູ້ທີ່ຄົນອື່ນອາດຈະສຳພັດໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງວ່ານາງມີຄວາມສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)