lo_tn/lev/11/20.md

2.1 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ພຣະຢາເວສັ່ງຕໍ່ໂມເຊ ແລະອາໂຣນຕໍ່ສິ່ງທີ່ພຣະອົງອະນຸຍາດໃຫ້ປະຊາຊົນກິນ ແລະສິ່ງທີ່ພຣະອົງຫ້າມພວກເຂົາກິນ.

ແມງທີ່ມີປີກຊຶ່ງຄານສີ່ຂາທັງຫມົດເປັນທີ່ຫນ້າລັງກຽດສຳລັບພວກເຈົ້າ

ຄຳວ່າ“ ຫນ້າກຽດຊັງ” ສາມາດແປໄດ້ດ້ວຍຄຳເວົ້າທີ່ເປັນວະລີ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຈົ້າຈະກຳຈັດແມງໄມ້ທີ່ມີປີກທັງຫມົດ ທີ່ຍ່າງຕາມສີ່ຂາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

ແມງໃດໆທີ່ບິນໄດ້ຊຶ່ງຄານສີ່ຂາ

ໃນທີ່ນີ້ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ "ສີ່ຂາ" ສຳນວນທີ່ຫມາຍເຖິງການກວາດດິນ ແລະ ວາງແມງໄມ້ເຫລົ່ານີ້ນອກເຫນືອຈາກສິ່ງທີ່ບິນອື່ນໆ, ເຊັ່ນນົກ, ມີພຽງແຕ່ສອງຕີນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແມງໄມ້ທີ່ກວາດລົງສູ່ພື້ນດິນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ຕັກແຕນ, ຈິງຫລີດ, ຈັກຈັ່ນ, ຫລືຕັກກະແຕນທຸກຊະນິດ

ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນແມງໄມ້ນ້ອຍໆທີ່ກິນພືດ ແລະສາມາດເຕັ້ນໄປຫາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)

ແມງໄມ້ບິນໄດ້ ຊຶ່ງຄານສີ່ຂາ

"ແມງວັນບິນທີ່ມີສີ່ຂາ"