729 B
729 B
ມັກເກດາ
ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມທີ່ທ່ານໄດ້ແປຄຳນີ້ໃນຂໍ້ 10: 9. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ເພິ່ນໄດ້ທຳລາຍພວກເຂົາ ແລະສິ່ງມີຊີວິດທຸກຢ່າງທີ່ນັ້ນຈົນຫມົດກ້ຽງ.
ປະໂຫຍກທີສອງສະຫລຸບປະໂຫຍກທຳອິດ ເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າໂຢຊວຍບໍ່ເຫລືອຜູ້ໃດ ຫລື ສັດຢູ່. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)