lo_tn/job/39/07.md

980 B

ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:

ພຣະຢາເວ ສືບຕໍ່ທ້າທາຍໂຢບ.

ມັນ

ຄຳວ່າ "ມັນ" ຫມາຍເຖິງລາປ່າ.

ຫົວເຍາະເຍີ້ຍ

ພຣະຢາເວ ອະທິບາຍເຖິງລາທີ່ເບິ່ງຄືວ່າມັນເປັນຄົນ. ພວກລາຫົວເລາະເພາະວ່າຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນເມືອງຕ້ອງໄດ້ຍິນສຽງດັງ, ແຕ່ມັນອາໄສຢູ່ບ່ອນທີ່ງຽບສະຫງົບ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

ຄົນຂັບໄລ່

ຄົນທີ່ບັງຄັບສັດໃຫ້ເຮັດວຽກ

ປ່າ​ຫຍ້າ​

ສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ສັດສາມາດກິນພືດທີ່ປູກໃນທົ່ງ.