2.4 KiB
ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:
ພຣະຢາເວ ສືບຕໍ່ທ້າທາຍໂຢບ.
ໃຜປ່ອຍ...ໃນແຜ່ນດິນເກືອນັ້ນ?
ພຣະຢາເວ ໃຊ້ສອງຄຳຖາມເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າ ພຣະອົງຍິ່ງໃຫຍ່ກວ່າໂຢບເພາະວ່າ ພຣະຢາເວ ດູແລລາປ່າ ແລະ ໂຢບບໍ່ໄດ້ເບິ່ງແຍງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ໃຜປ່ອຍໃຫ້ລາປ່າໄປຢ່າງອິສະຫລະ?
ນີ້ສາມາດແປເປັນຄຳຖະແຫລງການ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮົາແມ່ນຜູ້ທີ່ປ່ອຍລາປ່າໃຫ້ເປັນອິສະຫລະ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ລາປ່າ...ລາແລ່ນໄວ
ຊື່ເຫລົ່ານີ້ແຕກຕ່າງກັນ ສຳລັບລາປະເພດດຽວກັນ.
ໃຜໄດ້ແກ້ມັດເຊືອກໃຫ້ກັບ...ໃນແຜ່ນດິນເກືອນັ້ນ?
ນີ້ສາມາດແປເປັນຄຳຖະແຫລງການ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮົາແກ້ມັດເຊືອກ ... ໃນແຜ່ນດິນເກືອ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ມັດ
ເຊືອກ, ຕ່ອງໂສ້, ຫລື ສາຍເຊືອກທີ່ຖືສັດ ແລະບໍ່ໃຫ້ມັນແລ່ນຫນີ.
ບ້ານຂອງໃຜທີ່ເຮົາໄດ້ສ້າງໄວ້ໃນອາຣາບາ
ພຣະຢາເວ ອະທິບາຍເຖິງລາທີ່ເບິ່ງຄືວ່າມັນເປັນຄົນທີ່ມີເຮືອນ. "ເຮົາໄດ້ໃຫ້ບ່ອນຢູ່ອາໄສຂອງຊາວອາຣາບາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
ແຜ່ນດິນເກືອ
ເນື້ອທີ່ດິນອ້ອມຮອບທະເລເກືອແຮ່ທີ່ມີເກືອຫລາຍ