3.0 KiB
ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:
ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ທ້າທາຍໂຢບ.
ເຈົ້າເຄີຍເຂົ້າໄປໃນຄັງສຳລັບເກັບຫິມະ, ຫລືເຈົ້າເຄີຍເຫັນຄັງເກັບຫມາກເຫັບບໍ, ...ແລະການເຮັດເສິກສົງຄາມ?
ຄຳຖາມເຫລົ່ານີ້ຄາດຫວັງວ່າຈະມີ ຄຳຕອບເຊີງລົບ. ພວກເຂົາສາມາດຖືກແປເປັນຄໍາຖະແຫລງການ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າບໍ່ເຄີຍເຂົ້າໄປໃນຄັງສຳລັບເກັບຫິມະ, ຫລື ໄດ້ເຫັນບັນດາຄັງສຳລັບເກັບຫມາກເຫັບ, ແລະ ສົງຄາມ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ເຈົ້າເຄີຍເຂົ້າໄປໃນຄັງສຳລັບເກັບຫິມະ, ຫລືເຈົ້າເຄີຍເຫັນຄັງເກັບຫມາກເຫັບບໍ
ສອງວະລີນີ້ແມ່ນຄ້າຍຄືກັນໃນຄວາມຫມາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ຄັງສຳລັບເກັບຫິມະ...ຄັງເກັບຫມາກເຫັບ
ຫິມະ ແລະຫມາກເຫັບຕົກເປັນພາບທີ່ຖືກຮັກສາໄວ້ໂດຍ ພຣະຢາເວ ເພື່ອເຮັດຕາມໃຈປະສົງຂອພຣະອົງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ຫມາກເຫັບ
ລູກນໍ້າກ້ອນ (ປົກກະຕິແລ້ວນ້ອຍ ຊຶ່ງບາງຄັ້ງກໍ່ຕົກລົງມາຈາກທ້ອງຟ້າໃນເວລາທີ່ມີພາຍຸ.
ແມ່ນຫຍັງຄືເສັ້ນທາງບ່ອນທີ່ຟ້າແລບຖືກປ່ອຍ ຫລືໄປຍັງສະຖານບ່ອນທີ່ ລົມທັງຫລາຍກະຈາຍອອກໄປຈາກທິດຕາເວັນອອກເຫນືອແຜ່ນດິນໂລກນີ້?
ສິ່ງເຫລົ່ານີ້ສາມາດລະບຸໄດ້ໃນຮູບແບບການກະທຳຢູ່. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເສັ້ນທາງໄປບ່ອນທີ່ເຮົາແຈກສາຍຟ້າຜ່າ ຫລືໄປບ່ອນທີ່ເຮົາກະແຈກກະຈາຍລົມຈາກທິດຕາເວັນອອກ ເຫນືອແຜ່ນດິນໂລກ?" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
່ລົມທັງຫລາຍກະຈາຍອອອກໄປ
"ລົມພັດແຮງ"