1.6 KiB
1.6 KiB
ທ່ານກໍກັບໄປດ້ວຍການພິພາກສາທີ່ຄວນແກ່ຄົນຊົ່ວຮ້າຍ
ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ພຣະເຈົ້າລົງໂທດເຈົ້າ ຄືກັບວ່າລາວຈະລົງໂທດຄົນຊົ່ວ" ຫລື 2) "ເຈົ້າກຳລັງສະແດງຄວາມຄິດເຫັນຕໍ່ຄຳ ຕັດສິນທີ່ຄົນຊົ່ວສົມຄວນໄດ້ຮັບ."
ຄວາມຍຸດຕິທຳໄດ້ຈັບທ່ານເອົາໄວ້
ເອລີຮູ ເວົ້າກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າຕັດສິນໂຢບ ແລະໃຫ້ຄວາມຍຸຕິທັມແກ່ລາວ ຄືກັບວ່າການພິພາກສາ ແລະຄວາມຍຸດຕິທັມແມ່ນຄົນທີ່ຍຶດຖືໂຢບ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະເຈົ້າໄດ້ນຳທ່ານມາພິພາກສາ ແລະໃຫ້ຄວາມຍຸດຕິທັມແກ່ທ່ານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ຄວາມໂກດຂອງທ່ານຊັກນຳທ່ານສູ່ການເຍາະເຍີ້ຍ
ພຣະຄຳພີບາງສະບັບແປວ່າ "ຈົ່ງລະວັງວ່າທ່ານບໍ່ຖືກດຶງດູດຈາກຄວາມຮັ່ງມີ."