1.7 KiB
1.7 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ເອລີຮູ ສືບຕໍ່ເວົ້າ.
ຄົນແບບໃດຫນໍທີ່ຈະເຫມືອນໂຢບ
ເອລີຮູ ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອກ່າວຫາໂຢບ. ຄຳຖາມນີ້ສາມາດຂຽນເປັນຄຳຖະແຫລງການ.ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ມີໃຜອື່ນຄືກັບໂຢບ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ຜູ້ທີ່ດື່ມຄວາມຫມິ່ນປະຫມາດເຫມືອນດື່ມນໍ້າ
ເອລີຮູ ກຳລັງກ່າວຫາໂຢບວ່າເຍາະເຍີ້ຍຄົນອື່ນເລື້ອຍໆ ຄືກັບຄົນດື່ມນໍ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ທີ່ເຍາະເຍີ້ຍຄົນອື່ນເລື້ອຍໆ ທີ່ລາວດື່ມນໍ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
ຜູ້ທີ່ເຂົ້າສັງຄົມກັບຄົນເຮັດຄວາມຊົ່ວຊ້າ
ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນ "ຍ່າງ" ແມ່ນສຳນວນສໍາລັບການປະຕິບັດບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ທີ່ປະພຶດຕົວຄືກັບຄົນຊົ່ວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)