2.2 KiB
2.2 KiB
ບໍ່ຕ້ອງສົງໃສເລີຍ
"ແນ່ນອນ"
ເຈົ້າເປັນຄົນທີ່
"ເຈົ້າແມ່ນຄົນທີ່ສຳຄັນທີ່ຮູ້ທຸກຢ່າງ"
ບໍ່ຕ້ອງສົງໃສເລີຍວ່າເຈົ້າເປັນຄົນທີ່ມີສະຕິປັນຍາຈະຕາຍໄປພ້ອມກັບເຈົ້າ
ໂຢບເວົ້າເຍາະເຍີ້ຍວ່າພວກເຂົາກຳລັງສະແດງ ແລະ ສະແດງວິທີການທີ່ຫນ້າກຽດ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແນ່ນອນວ່າທ່ານແມ່ນຄົນທີ່ສຳຄັນເຊັ່ນນີ້ທີ່ປັນຍາບໍ່ສາມາດມີໄດ້ໂດຍບໍ່ມີທ່ານ" ຫລື "ທ່ານທັງຫມົດປະຕິບັດຄືກັບວ່າທ່ານເປັນຄົນທີ່ມີປັນຍາເທົ່ານັ້ນ ແລະ ວ່າເມື່ອທ່ານຕາຍສະຕິປັນຍາກໍ່ຈະຫາຍໄປ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-irony).
ເຈົ້າ
ແມ່ນຈຳນວນຫລາຍທີ່ນີ້ ແລະໃນສອງປະໂຫຍກຕໍ່ໄປ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
ທີ່ຈິງແລ້ວ, ໃນເລື່ອງສິ່ງຕ່າງໆເຫລົ່ານີ້ແມ່ນບໍ?
ໂຢບໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອສະແດງຄວາມຈິງທີ່ຄວນຈະແຈ້ງສຳລັບຜູ້ຟັງຂອງລາວ. ມັນສາມາດຖືກສະແດງອອກເປັນຄໍາຖະແຫລງ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແທ້ຈິງແລ້ວ, ບໍ່ມີໃຜທີ່ບໍ່ຮູ້ສິ່ງເຫລົ່ານີ້" ຫລື "ແທ້ຈິງແລ້ວ, ທຸກຄົນຮູ້ສິ່ງເຫລົ່ານີ້" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)