5.8 KiB
ເປັນຫຍັງນໍຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນຄວາມທຸກເວດທະນາຍັງໄດ້ຮັບແສງສະຫວ່າງ? ເປັນຫຍັງ ຈຶ່ງໃຫ້ຊີວິດແກ່ຄົນຫນຶ່ງທີ່ມີໃຈຂົມຂື່ນ
ຄຳຖາມສອງຂໍ້ຂອງໂຢບຄວາມຫມາຍເຫມືອນກັນ. ລາວສົງໄສວ່າເປັນຫຍັງຜູ້ທີ່ປະສົບກັບຄວາມລຳບາກຈຶ່ງຍັງມີຊີວິດຢູ່ຕໍ່ໄປ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ເປັນຫຍັງນໍຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນຄວາມທຸກເວດທະນາຍັງໄດ້ຮັບແສງສະຫວ່າງ?
ໂຢບກຳລັງສົງໄສວ່າເປັນຫຍັງຄົນເຮົາຕ້ອງມີຊີວິດຢູ່ ແລະທົນທຸກທໍລະມານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າເປັນຫຍັງພຣະເຈົ້າປະທານຊີວິດໃຫ້ຄົນທີ່ກຳລັງທຸກທໍລະມານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ແສງສະຫວ່າງ
ແສງສະຫວ່າງຫມາຍເຖິງຊີວິດ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ເປັນຫຍັງ ຈຶ່ງໃຫ້ຊີວິດແກ່ຄົນຫນຶ່ງທີ່ມີໃຈຂົມຂື່ນ...ເຊື່ອງໄວ້ຫລື?
"ເປັນຫຍັງພຣະເຈົ້າຈຶ່ງປະທານຊີວິດໃຫ້ກັບຄົນທີ່ທຸກທໍລະມານ?" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າເປັນຫຍັງພຣະເຈົ້າປະທານຊີວິດໃຫ້ຄົນທີ່ບໍ່ຄວາມສຸກ ... ສົມບັດທີ່ເຊື່ອງໄວ້" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ແກ່ຄົນຫນຶ່ງທີ່ລໍຄອຍຄວາມຕາຍ ໂດຍທີ່ມັນຍັງບໍ່ມາ
ແມ່ນການເວົ້າເຖິງຄວາມຕາຍຄືກັບວ່າມັນແມ່ນຈຸດປະສົງທີ່ເຂົ້າມາໃຜບາງຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຕໍ່ຄົນທີ່ບໍ່ຕ້ອງການມີຊີວິດອີກຕໍ່ໄປ, ແຕ່ຍັງມີຊີວິດຢູ່" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ແກ່ຄົນຫນຶ່ງທີ່ຂຸດຫາຄວາມຕາຍຫລາຍກວ່າຂຸດຫາຊັບສົມບັດທີ່ເຊື່ອງໄວ້
ຄົນທີ່ຫວັງວ່າຈະຕາຍຈະຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າເຂົາກຳລັງຂຸດຫາສົມບັດທີ່ຖືກຝັງໄວ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: " ຕໍ່ຜູ້ທີ່ຕ້ອງການຢຸດເຊົາການດຳລົງຊີວິດຫຼາຍກວ່າທີ່ເຂົາຕ້ອງການຊອກຫາຄວາມລວຍທີ່ເຊື່ອງຢູ່" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ເປັນຫຍັງແສງສະຫວ່າງ ຈຶ່ງສ່ອງມາໃຫ້ແກ່ຄົນຫນຶ່ງທີ່ຊື່ນຊົມຍິນດີຢ່າງຫລາຍ ແລະ ມີຄວາມສຸກ ເມື່ອເຂົາພົບອຸໂມງຝັງສົບ?
ແມ່ນບ່ອນທີ່ໂຢບໃຊ້ຄຳຖາມເພື່ອອອກຄຳຖະແຫລງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າເປັນຫຍັງພຣະເຈົ້າຈຶ່ງອະນຸຍາດໃຫ້ບຸກຄົນດຳລົງຊີວິດຕໍ່ໄປເມື່ອບຸກຄົນນັ້ນຈະມີຄວາມສຸກຫລາຍທີ່ໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນພື້ນດິນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ຄົນຫນຶ່ງທີ່ຊື່ນຊົມຍິນດີຢ່າງຫລາຍ
ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ "ຊື່ນຊົມຍິນຫລາຍ" ຫມາຍຄວາມວ່າໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວແມ່ນສິ່ງດຽວກັນກັບ "ດີໃຈ." ຮ່ວມກັນ, ສອງປະໂຫຍກນີ້ເນັ້ນຫນັກເຖິງຄວາມເຂັ້ມຂອງຄວາມຍິນດີ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ທີ່ມີຄວາມສຸກທີ່ສຸດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
ເມື່ອເຂົາພົບອຸໂມງຝັງສົບ
ແມ່ນວິທີທີ່ສຸພາບຂອງການອ້າງອີງເຖິງການຕາຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ:"ເມື່ອລາວຕາຍ ແລະສາມາດຝັງໄດ້" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
ອຸໂມງຝັງສົບ
ຂຸມຝັງສົບຫມາຍເຖິງຄວາມຕາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)