lo_tn/jhn/19/28.md

2.0 KiB

ການຊົງຊາບວ່າບັດນີ້ທຸກສິ່ງສຳ­ເລັດແລ້ວ

ນີ້ແມ່ນສາມາດແປເປັນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານ. ອາດແປອີກວ່າ:"ພຣະ­ອົງຮູ້ວ່າພຣະ­ອົງໄດ້ເຮັດທຸກສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສົ່ງພຣະ­ອົງໄປເຮັດ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ທີ່ນັ້ນມີອ່າງໃສ່ເຫລົ້າແວງສົ້ມວາງຢູ່

ນີ້ແມ່ນສາມາດແປເປັນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານ. ອາດແປອີກວ່າ: "ມີບາງຄົນໄດ້ເອົາເຫລົ້າທີ່ເຮັດຈາກເຫລົ້າທີ່ເຮັດໄວ້ເຕັມທີ່ນັ້ນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ເຫລົ້າແວງສົ້ມ

"ເຫລົ້າແວງຂົມ"

ພວກທະຫານຈຶ່ງເອົາ

ນີ້“ ພວກເຂົາ” ຫມາຍ ເຖິງທະຫານຍາມໂຣມັນ.

ຟອງ­ນ້ຳ

ເປັນວັດຖຸຂະຫນາດນ້ອຍທີ່ສາມາດແຊ່ແລະດູດນ້ຳໄດ້ຫລາຍ

ສຽບໃສ່ປາຍໄມ້

ໃນງ່າຂອງພຶດເອີ້ນວ່າປາຍໄມ້

ຊົງກົ້ມພຣະສຽນລົງສິ້ນພຣະຊົນ.

ໂຢຮັນ ກໍຫມາຍຄວາມວ່ານີ້ວ່າພຣະເຢຊູໃຫ້ພຣະວິນຍານກັບຄືນໄປຢູ່ກັບພຣະເຈົ້າ. ອາດແປອີກວ່າ: "ພຣະອົງກົ້ມຫົວ ແລະ ໃຫ້ພຣະວິນຍານຂອງພຣະເຈົ້າ" ຫລື "ພຣະອົງກົ້ມຫົວລົງແລະຕາຍ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)