lo_tn/jhn/14/21.md

2.7 KiB

ຮັກ

ຄວາມຮັກແບບນີ້ມາຈາກພຣະເຈົ້າແລະສຸມໃສ່ຄວາມດີຂອງຄົນອື່ນ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນຈະບໍ່ເປັນປະໂຫຍດແກ່ຕົວເອງ. ຄວາມຮັກແບບນີ້ສົນໃຈຄົນອື່ນ, ບໍ່ວ່າພວກເຂົາຈະເຮັດຫຍັງກໍ່ຕາມ.

ຜູ້ທີ່ຮັກເຮົານັ້ນ ພຣະບິດາຂອງເຮົາຈະຊົງຮັກເຂົາດ້ວຍ, ເ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານຢູ່.ແປອີກຢ່າງວ່າ: "ພຣະບິດາຂອງເຮົາຈະຮັກທຸກຄົນທີ່ຮັກເຮົາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ພຣະບິດາຂອງເຮົາ

ນີ້ແມ່ນຕຳແຫນ່ງທີ່ສຳຄັນສຳລັບພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງ: Guidance_sonofgodprinciples)

ຢູ­ດາ (ຊຶ່ງບໍ່ແມ່ນອິ­ສະກາ­ຣີ­ອົດ)

ນີ້ ຫມາຍ ເຖິງສາວົກຄົນອື່ນທີ່ຊື່ວ່າຢູດາບໍ່ແມ່ນສາວົກຄົນ ຫນຶ່ງ ທີ່ມາຈາກບ້ານເມືອງເຄີໂບເຊິ່ງໄດ້ທໍຣະຍົດພຣະເຢຊູ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ເປັນຫຍັງພຣະອົງຈຶ່ງສຳ­ແດງຕົວພຣະອົງເອງແກ່ພວກຂ້າ­ນ້ອຍ

ຕໍ່ໄປນີ້ ຄຳ ວ່າ "ສຳແດງ" ຫມາຍ ເຖິງການເປີດເຜີຍວ່າພຣະເຢຊູປະເສີດສໍ່າໃດ. ອາດແປອີກວ່າ:"ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງເປີດເຜີຍຕົວເອງໃຫ້ພວກເຮົາຮູ້" ຫລື "ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງພຽງແຕ່ໃຫ້ພວກເຮົາເບິ່ງວ່າເຈົ້າມີຄວາມປະເສີດເທົ່າໃດ?"

ບໍ່ສຳແດງຕໍ່ໂລກ?”

ທີ່ນີ້ "ໂລກ" ແມ່ນ ຄຳ ອຸປະມາທີ່ເປັນຕົວແທນຂອງປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ຕໍ່ຕ້ານພຣະເຈົ້າ. ອາດແປອີກວ່າ: "ບໍ່ແມ່ນ ສຳລັບຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ເປັນຂອງພຣະເຈົ້າ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)