2.2 KiB
2.2 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ໃນຂໍ້ທີ 18 ມີການພັກຜ່ອນຈາກເລື່ອງຕົ້ນຕໍຍ້ອນວ່າໂຢຮັນໃຫ້ຂໍ້ມູນພື້ນຖານກ່ຽວກັບຄວາມບໍ່ເຊື່ອຖືຂອງຊາວຢິວ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/writing-background)
“ຊາຍຄົນນີ້ບໍ່ໄດ້ມາຈາກພຣະເຈົ້າ ເພາະວ່າເພິ່ນບໍ່ຖືຮັກສາວັນສະບາໂຕ”
ນີ້ ຫມາຍ ຄວາມວ່າພຣະເຢຊູບໍ່ເຊື່ອຟັງກົດ ຫມາຍ ວ່າຈະບໍ່ເຮັດວຽກຫຍັງໃນວັນພັກຜ່ອນຢິວ.
“ເປັນຫຍັງຊາຍຜູ້ເປັນຄົນບາບຄືເຮັດຫມາຍສຳຄັນແນວນີ້ໄດ້?”
ຂໍ້ສັງເກດນີ້ປາກົດໃນຮູບແບບ ຄຳ ຖາມເພື່ອເນັ້ນ ັຫນັກ ວ່າສັນຍານຂອງພຣະເຢຊູພິສູດວ່າລາວບໍ່ແມ່ນຄົນບາບ. ອາດແປອີກວ່າ: "ຄົນບາບບໍ່ສາມາດເຮັດເຄື່ອງຫມາຍດັ່ງກ່າວ!" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
“ທ່ານເປັນຜູ້ປະກາດພຣະທັມ.”
"ຂ້ອຍຄິດວ່າພຣະອົງແມ່ນຜູ້ປະກາດພຣະທັມ"
ຄົນຢິວຍັງຄົງບໍ່ເຊື່ອວ່າຊາຍຄົນນັ້ນເຄີຍຕາບອດແລະເຊົາຕາບອດແລ້ວ
ທີ່ນີ້ "ຊາວຢິວ" ແມ່ນການກ່າວເຖິງສ່ວນຍ່ອຍສໍາລັບ "ຜູ້ນໍາຊາວຢິວ" ທີ່ຕໍ່ຕ້ານພຣະເຢຊູ. ອາດແປອີກວ່າ: ດຽວນີ້ຜູ້ນຳຊາວຍິວຍັງບໍ່ເຊື່ອ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)