1.5 KiB
1.5 KiB
ພວກເຂົາຈະຕັດປ່າຂອງນາງລົງ
ກອງທັບທີ່ບຸກລຸກຈະເປັນຄືກັບຊ່າງຕັດໄມ້ຕັດປ່າທັງຫມົດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກອງທັບບາບີໂລນຈະຕັດເມືອງຕ່າງໆຂອງເອຢີບ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ພວກເຂົາ
ນີ້ຫມາຍເຖິງກອງທັບຂອງປະເທດບາບີໂລນບຸກເຂົ້າໄປໃນເອຢິບ.
ນີ້ເປັນຄຳປະກາດຂອງພຣະຢາເວ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວເວົ້າ" (ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 1:7)
ເຖິງວ່າຈະຫນາທຶບຫລາຍກໍຕາມ
ນີ້ຫມາຍເຖິງຕົວເມືອງທີ່ມີຈຳນວນຫລວງຫລາຍ ແລະ ໃກ້ຊິດຢູ່ໃນປະເທດເອຢິບ
ຝູງຕັກແຕນ
ນີ້ແມ່ນແມງໄມ້ຊະນິດຫນຶ່ງທີ່ເຄື່ອນທີ່ເປັນກຸ່ມໃຫຍ່ ແລະ ກໍ່ໃຫ້ເກີດການທຳລາຍຢ່າງໃຫຍ່ໂດຍການກິນພືດ.