2.1 KiB
2.1 KiB
ເປັນຫຍັງຊາຍທີ່ກ້າຫານຂອງພວກເຈົ້າຈຶ່ງຊົບຫນ້າລົງພື້ນດິນ?
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: " ພະເຈົ້າຂອງເຈົ້າໄດ້ແລ່ນຫນີໄປແລ້ວ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ເປັນຫຍັງຊາຍທີ່ກ້າຫານຂອງພວກເຈົ້າຈຶ່ງຊົບຫນ້າລົງພື້ນດິນ?
ພຣະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຢືນຢູ່ບໍ? - ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະເຈົ້າຂອງເຈົ້າບໍ່ສາມາດຢືນຢູ່ໄດ້." Apis ໄດ້ເປັນຕົວແທນໃນຮູບເຄົາຣົບເປັນງົວ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ເພາະວ່າພຣະຢາເວເອງ, ໄດ້ຊົງຍູ້ໃຫ້ລົ້ມລົງ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະຢາເວໄດ້ເອົາຊະນະ, ເທບພະເຈົ້າງົວຂອງເຈົ້າ."
ເພາະເລື່ອງດາບຂອງຜູ້ບີບບັງຄັບ
ໃນນີ້ຄຳວ່າ “ດາບ” ຫມາຍເຖິງກອງທັບຂອງຊາດບາບີໂລນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]])
ຟາຣາໂອ ກະສັດແຫ່ງເອຢິບໄດ້ແຕ່ຮ້ອງສຽງອຶກກະທຶກ ຜູ້ປ່ອຍໃຫ້ໂອກາດຜ່ານໄປ
ວະລີສອງຢ່າງນີ້ກຳລັງເວົ້າວ່າປະເທດຊາດຂອງເອຢີບມີຄວາມສຳຄັນຫນ້ອຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຟາຣາໂອເວົ້າໂອ້ອວດຫລາຍແຕ່ບໍ່ສາມາດເຮັດໃນສິ່ງທີ່ລາວໂອ້ອວດໄດ້."