lo_tn/jer/39/17.md

1.7 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ເວົ້າຕໍ່ເຢເຣມີຢາ.

ໃນມື້ນັ້ນ

ນີ້ຫມາຍເຖິງມື້ທີ່ຊາວບາບີໂລນ ທຳລາຍກຳແພງເມືອງເຢຣູຊາເລັມເພື່ອ ທຳລາຍເມືອງນັ້ນ.

ນີ້ເປັນຄຳປະກາດຂອງພຣະຢາເວ

ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 1:7.

ເຂົາຈະບໍ່ມອບພວກເຈົ້າໄວ້ໃນມືຂອງຄົນທີ່ພວກເຈົ້າຢ້ານກົວ

ໃນນີ້ຄຳວ່າ "ມື" ຫມາຍເຖິງອຳນາດ ຫລື ການຄວບຄຸມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ຊາຍທີ່ທ່ານຢ້ານຈະບໍ່ເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ທ່ານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

ພວກເຈົ້າຈະບໍ່ລົ້ມລົງດ້ວຍດາບ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ມີໃຜຈະຂ້າທ່ານດ້ວຍດາບຂອງພວກເຂົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)

ເຈົ້າຈະມີຊີວິດລອດ ເພາະເຈົ້າໄດ້ໄວ້ວາງໃຈໃນເຮົາ

"ລາງວັນຂອງເຈົ້າທີ່ໄວ້ວາງໃຈເຮົາຄືພວກເຈົ້າຈະບໍ່ໄດ້ຖືກຂ້າ"