lo_tn/jer/39/01.md

2.4 KiB

ໃນປີທີເກົ້າ ແລະ ເດືອນທີສິບແຫ່ງລາຊະການເຊເດກີຢາ ກະສັດຢູດາ

ນີ້ແມ່ນເດືອນທີສິບຂອງປະຕິທິນຊາວຢິວ. ມັນແມ່ນໃນຊ່ວງສຸດທ້າຍຂອງເດືອນທັນວາ ແລະ ພາກທຳອິດຂອງເດືອນມັງກອນຕາມປະຕິທິນຊາວຕາເວັນຕົກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃນເດືອນທີສິບຂອງປີທີເກົ້າທີ່ກະສັດເຊເດກິຢາເປັນກະສັດຂອງຢູດາ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-hebrewmonths)

ທີເກົ້າ ... ທີສິບ ... ທີສິບເອັດ ... ທີສີ່

ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal

ໃນປີທີສິບເອັດ ແລະເດືອນສີ່ ແຫ່ງລາຊະການເຊເດກີຢາ, ໃນວັນທີເກົ້າຂອງເດືອນ

ນີ້ແມ່ນເດືອນທີສີ່ຂອງປະຕິທິນຊາວຢິວ. ມື້ທີສິບເອັດແມ່ນໃກ້ຮອດຕົ້ນເດືອນກໍລະກົດຕາມປະຕິທິນຊາວຕາເວັນຕົກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃນວັນທີເກົ້າຂອງເດືອນສີ່ຂອງປີທີສິບເອັດ, ປີທີ່ກະສັດເຊເດກີຢາເປັນກະສັດ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-hebrewmonths)

ເນການຊາເຣັດເຊ, ສຳກາເນໂບ, ແລະສາເສກີມ

ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ທີ່ປະຕູກາງເມືອງ

"ຢູ່ທາງເຂົ້າກາງຂອງເມືອງ." ມັນເປັນເລື່ອງທຳມະດາທີ່ຜູ້ນຳ ນັ່ງປະຕູເມືອງ ເພື່ອປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບເລື່ອງທີ່ສຳຄັນ.