lo_tn/jer/36/32.md

1.0 KiB

ຕາມຄຳບອກຂອງເຢເຣມີຢາ

ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 36:4.

ຫນັງສືມ້ວນສະບັບທີ່ກະສັດເຢໂຮຢາກີມເຜົາໄຟນັ້ນທັງຫມົດ

"ເຊິ່ງກະສັດ ເຢໂຮຢາກິມຂອງຢູດາໄດ້ເຜົາໃນໄຟ"

ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ເຢເຣມີຢາໄດ້ເພີ່ມຕື່ມຫລາຍຄຳທີ່ຄືກັນລົງດ້ວຍ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ເຢເຣມີຢາແລະບາຣຸກໄດ້ຕື່ມອີກຫລາຍຄຳອີກ ຊຶ່ງເປັນຄຳທີ່ຄ້າຍຄືກັນກັບຄຳສັບທີ່ຢູ່ໃນຫນັງສືມ້ວນສະບັບທຳອິດ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)