lo_tn/jer/32/31.md

1.8 KiB

ປະໂຫຍກເຊື່ອມຕໍ່:

ຂໍ້ນີ້ແມ່ນການສືບຕໍ່ຈາກຈໍຂໍ້ກ່ອນຫນ້ານີ້.

ເມືອງນີ້ໄດ້ຍົວະເຍົ້າຄວາມໂກດຮ້າຍ ແລະຄວາມພິໂລດຂອງເຮົາ. ຕັ້ງແຕ່ມື້ທີ່ໄດ້ສ້າງມັນຂຶ້ນມາຈົນເຖິງມື້ນີ້

ຄຳວ່າ "ຄວາມໂກດແຄ້ນ" ແລະ "ຄວາມໂມໂຫ" ຫມາຍຄວາມໂດຍພື້ນຖານແລ້ວແມ່ນສິ່ງດຽວກັນ ແລະ ເນັ້ນຫນັກເຖິງຄວາມຮຸນແຮງຂອງຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງພຣະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ປະຊາຊົນໃນເຢຣູຊາເລັມໄດ້ເຮັດໃຫ້ເຮົາໂກດແຄ້ນຫລາຍ ນັບຕັ້ງແຕ່ມື້ທີ່ພວກເຂົາສ້າງເມືອງຂອງພວກເຂົາ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

ຕັ້ງແຕ່ມື້ທີ່ໄດ້ສ້າງມັນຂຶ້ນມາຈົນເຖິງມື້ນີ້

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາຍັງສືບຕໍ່ເຮັດໃຫ້ເຮົາໃຈຮ້າຍເຖິງທຸກມື້ນີ້"

ຈາກຫນ້າຂອງເຮົາ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຈາກທີ່ປະທັບຂອງເຮົາ" ຫລື "ຢ່າງສີ້ນເຊີງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)