lo_tn/jer/29/15.md

1.6 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ເຢເຣມີຢາເວົ້າກັບຊາວອິດສະຣາເອນທີ່ເປັນຊະເລີຍ.

ຜູ້ປະທັບເທິງພະທີ່ນັ່ງຂອງດາວິດ

ນີ້ແມ່ນເອກະສານອ້າງອີງເຖິງກະສັດຢູດາຜູ້ຫນຶ່ງແມ່ນເຊື້ອສາຍຂອງດາວິດ.

ເບິ່ງແມ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເບິ່ງ" ຫລື "ຟັງ" ຫລື "ເອົາໃຈໃສ່"

ເຮົາກຳລັງຈະສົ່ງດາບການອຶດຫິວອາຫານ ແລະພະຍາດລະບາດມາເຫນືອພວກເຂົາທັງຫລາຍ

“ດາບ” ຫມາຍເຖິງສົງຄາມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮົາຈະລົງໂທດພວກເຂົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ເພາະເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນເຫມືອນກັບຫມາກເດື່ອເທດທີ່ບໍ່ດີຊຶ່ງເຫນົ່າຫລາຍຈົນບໍ່ສາມາດກິນໄດ້

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮົາຈະລົງໂທດພວກເຂົາຢ່າງໂຫດຮ້າຍ" ຫລື "ເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ຊີວິດຂອງພວກເຂົາບໍ່ດີ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)