lo_tn/jer/23/16.md

1.6 KiB

ພວກເຂົາເຮັດໃຫ້ທ່ານບໍ່ມີສາລະ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກຜູ້ທຳນວາຍໄດ້ເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເຊື່ອບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ບໍ່ແມ່ນຄວາມຈິງ!"

ນິມິດແຫ່ງໃຈຂອງຕົນເອງ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ວິໄສທັດທີ່ພວກເຂົາຈິນຕະນາການ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ບໍ່ແມ່ນຈາກປາກຂອງພຣະຢາເວ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ແມ່ນມາຈາກພຣະຢາເວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ຜູ້ໃດບໍທີ່ໄດ້ຢືນຢູ່ໃນຄຳຕັກເຕືອນຂອງພຣະຢາເວ? ຜູ້ໃດຈະພິຈາລະນາເຫັນ ແລະໄດ້ຍິນພຣະທັມຂອງພຣະອົງ? ຫລືຜູ້ໃດທີ່ໃສ່ໃຈ ແລະ ເຊື່ອຟັງພຣະທັມຂອງພຣະອົງ?

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ມີໃຜໃຫ້ຄຳແນະນຳແກ່ພຣະຢາເວ. ບໍ່ມີໃຜເຂົ້າໃຈສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວເວົ້າ. ບໍ່ມີໃຜເຊື່ອຟັງຄຳສັ່ງຂອງ ພຣະຢາເວ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)