lo_tn/jer/17/21.md

1.1 KiB

ເພື່ອເຫັນແກ່ຊີວິດຂອງພວກເຈົ້າທັງຫລາຍ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພື່ອປົກປ້ອງຊີວິດຂອງທ່ານ" ຫລື "ຖ້າທ່ານໃຫ້ຄຸນຄ່າຊີວິດຂອງທ່ານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ພວກເຂົາກໍບໍ່ເຊື່ອຟັງ ຫລື ຫງ່ຽງຫູຟັງ

ສອງວະລີນີ້ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວແມ່ນຫມາຍເຖິງສິ່ງດຽວກັນ ແລະເນັ້ນຫນັກວ່າປະຊາຊົນປະຕິເສດທີ່ຈະເຊື່ອຟັງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາປະຕິເສດທີ່ຈະຟັງ" ຫລື "ພວກເຂົາປະຕິເສດທີ່ຈະເຊື່ອຟັງ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)