1.9 KiB
1.9 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ເຢເຣມີຢາເວົ້າຕໍ່ພຣະຢາເວ.
ຂໍຊົງລະນຶກເຖິງຂ້ານ້ອຍ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຈື່ຂ້ານ້ອຍ" ຫລື "ພິຈາລະນາເຖິງຂ້ານ້ອຍແລະ ສະຖານະການຂອງຂ້ານ້ອຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ຂົ່ມເຫັງພວກຂ້ານ້ອຍ
"ຜູ້ທີ່ໄລ່ລ້າຫາຂ້ານ້ອຍເພື່ອເຮັດອັນຕະລາຍຕໍ່ຂ້ານ້ອຍ"
ພຣະອົງຊົງອົດກັ້ນພຣະໄທຂອງພຣະອົງນັ້ນ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກະລຸນາຢ່າສືບຕໍ່ອົດທົນກັບພວກເຂົາແລະ ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ຂ້ານ້ອຍຕາຍໃນຕອນນີ້."
ເມື່ອໄດ້ພົບພຣະທັມຂອງພຣະອົງແລ້ວ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ານ້ອຍໄດ້ຍິນຂໍ້ຄວາມຂອງເຈົ້າ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຂ້ານ້ອຍກໍກິນເສຍ
"ຂ້ານ້ອຍເຂົ້າໃຈຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະອົງ"
ນາມຊື່ຂອງພຣະອົງໄດ້ຖືກປະກາດຜ່ານທາງຂ້ານ້ອຍ
"ປະຊາຊົນໄດ້ກ່າວຫາວ່າຂ້ານ້ອຍເປັນຜູ້ຫນຶ່ງທີ່ເປັນຂອງພຣະອົງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)