lo_tn/jer/15/13.md

1.6 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ໃນຂໍ້ນີ້, ພຣະເຈົ້າຢາເວກ່າວກັບຊາດອິດສະຣາເອນ ຄືກັບວ່າມັນເປັນຄົນຜູ້ຫນຶ່ງ.

ຄວາມຮັ່ງມີ ແລະບັນດາຊັບສົມບັດ

ຄຳວ່າ “ຄວາມຮັ່ງມີ” ແລະ “ຊັບສົມບັດ” ຫມາຍເຖິງສິ່ງດຽວກັນ ແລະ ຫມາຍເຖິງສິ່ງໃດຫນຶ່ງທີ່ຄົນເຮົາຖືວ່າມີຄຸນຄ່າ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

ເຄື່ອງປຸ້ນ

ສິ່ງທີ່ເຈົ້າລັກຈາກເມືອງຫລັງຈາກເຈົ້າຕີເອົາຊະນະມັນ

ໃນແຜ່ນດິນຊຶ່ງພວກເຈົ້າບໍ່ຮູ້ຈັກ

"ກັບແຜ່ນດິນທີ່ແປກສຳລັບເຈົ້າ"

ເພາະໄຟຈະຖືກຈູດຂຶ້ນໃນຄວາມຮ້າຍຂອງເຮົາຕໍ່ພວກເຈົ້າ

ຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງພຣະເຈົ້າຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າມັນແມ່ນໄຟໄຫມ້ທີ່ທຳລາຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍຈະທຳລາຍເຈົ້າເພາະວ່າຂ້ອຍໃຈຮ້າຍໃຫ້ເຈົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)