1.8 KiB
1.8 KiB
ເຈົ້າຈະແລ່ນແຂ່ງເອົາຊະນະກັບບັນດາມ້າທັງຫລາຍໄດ້ຢ່າງໃດ? ... ເຈົ້າຈະເຮັດຢ່າງໃດໃນດົງຟຸ່ມໄມ້ທັງຫລາຍຕາມລຸ່ມແມ່ນ້ຳຢໍແດນ?
ຄຳຖາມສອງຂໍ້ນີ້ມີຈຸດປະສົງເພື່ອເວົ້າເປັນປະໂຫຍກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທ່ານຈະບໍ່ແລ່ນຊະນະມ້າ ... ທ່ານຈະລົ້ມເຫລວໃນປ່າຕຶບຫນາລຽບຕາມແມ່ນ້ຳຢໍແດນ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ຖ້າເຈົ້າລົ້ມລົງໃນບ່ອນທີ່ປອດໄພເຂດຊົນນະບົດ
ບາງສະບັບໃນພຣະຄຳພີສະບັບໄຫມ່ ຕີຄວາມຫມາຍຂໍ້ນີ້ເປັນພາສາເຮັບເຣີວ່າ "ຖ້າທ່ານຮູ້ສຶກປອດໄພ ໃນເຂດຊົນນະບົດ ທີ່ປອດໄພ."
ບ່ອນທີ່ປອດໄພເຂດຊົນນະບົດ
ນີ້ຫມາຍເຖິງເຂດຊົນນະບົດທີ່ທົ່ງກວ້າງ, ບ່ອນທີ່ມີຄວາມສະດວກສະບາຍໃນການເດີນທາງຢ່າງໄວວາ, ກົງກັນຂ້າມກັບປ່າດົງດິບລຽບຕາມແມ່ນໍ້າຢໍແດນ, ບ່ອນທີ່ມັນຍາກທີ່ຈະບຸກອອກມາໄດ້.
ຟຸ່ມໄມ້
ພຸ່ມໄມ້ ຫລື ຕົ້ນໄມ້ນ້ອຍໆທີ່ເຕີບໃຫຍ່ໃກ້ກັນ