1.4 KiB
1.4 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ເວົ້າ.
ຊາກສົບ
"ສົບຄົນຕາຍ"
ບັນດາປະຊາຊົນນີ້
ປະຊາຊົນຂອງຢູດາ
ບັນດານົກໃນທ້ອງຟ້າ
ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປ "ນົກໃນທ້ອງຟ້າ" ໃນ 4:23.
ສັດປ່າເທິງແຜ່ນດິນໂລກ
"ສັດປ່າຂອງແຜ່ນດິນ"
ຂັບໄລ່ພວກມັນໄປເສຍໄດ້
"ເພື່ອເຮັດໃຫ້ພວກມັນຢ້ານກົວຫນີອອກໄປ"
ເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ສິ້ນສຸດລົງ
"ຂ້ອຍຈະຍົກອອກຈາກ"
ສຽງຂອງຄວາມມ່ວນຊື່ນຍິນດີ ແລະສຽງສຳລານ
"ສຽງຂອງຄົນທີ່ມີຄວາມສຸກ ແລະ ມີຄວາມຊື່ນບານ" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄົນທີ່ຢູ່ທີ່ນັ້ນມີຄວາມສຸກ"
ສຽງຮ້ອງຂອງເຈົ້າບ່າວ ແລະ ເຈົ້າສາວ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄົນທີ່ແຕ່ງງານແລ້ວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)