1.2 KiB
1.2 KiB
ໄດ້ສະຫງົບເສິກແລ້ວ
ຄຳນາມທີ່ເປັນນາມມະທຳ "ສັນຕິພາບ" ສາມາດຖືກລະບຸວ່າເປັນການກະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຕ້ອງການສ້າງສັນຕິພາບກັບພວກເຂົາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
ຢາເບັດກີເລອາດ
ແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 21: 8.
ແຕ່ກໍບໍ່ພໍສາວຍິງສຳລັບພວກເຂົາທັງຫມົດ
ມີຜູ້ຊາຍເບັນຢາມິນຫົກຮ້ອຍຄົນ, ແລະມີຜູ້ຍິງພຽງແຕ່ສີ່ຮ້ອຍຄົນຈາກຢາເບັດກິເລອາດ.
ການແບ່ງແຍກລະຫວ່າງເຜົ່າຂອງອິດສະຣາເອນ
"ເຮັດໃຫ້ເຜົ່າອິດສະຣາເອນບໍ່ຕ້ອງລວມເປັນຫນຶ່ງ"