lo_tn/jdg/13/21.md

883 B

ທ່ານຄືເທວະດາຂອງພຣະຢາເວ

ຄຳວ່າ "ທ່ານ" ຫມາຍເຖິງຜູ້ຊາຍທີ່ມາ­ໂນ­ອາ ແລະເມຍຂອງລາວໄດ້ເຫັນ.

ພວກ­ເຮົາ​ຈະ​ຕ້ອງ​ຕາຍ, ເພາະ​ພວກ­ເຮົາ​ໄດ້​ເຫັນ​ພຣະເຈົ້າ

ຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາຄິດວ່າພຣະເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາຕາຍ. ນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາຕາຍເພາະວ່າພວກເຮົາໄດ້ເຫັນພຣະອົງ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)