lo_tn/jdg/13/01.md

2.0 KiB

ໄດ້​ເຮັດ​ບາບ​ຕໍ່­ໃນສາຍຕາຂອງພຣະ­­​ຢາເວອີກ

"ໃນສາຍພຣະເນດຂອງພຣະ­­​ຢາເວ" ສະແດງເຖິງສິ່ງທີ່ ພຣະ­­​ເຢວາພິຈາລະນາ ຫລື ຄິດກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 2:11. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສິ່ງທີ່ພຣະ­­​ຢາເວ ເວົ້າວ່າເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ດີທີ່ຈະເຮັດ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ພຣະ­ອົງ​ຈຶ່ງ​ຊົງ​ມອບ​ພວກ­ເຂົາ​ຢູ່​ໃຕ້​ອຳ­ນາດ​ຂອງ​ພວກຟີ­ລິດ­ສະ­ຕິນ

"ມື" ຫມາຍເຖິງອຳນາດທີ່ຈະເອົາຊະນະໃນການສູ້ຮົບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະອົງອະນຸຍາດໃຫ້ພວກຟີລິດສະຕິນເອົາຊະນະພວກເຂົາ" ຫລື "ພຣະອົງຍອມໃຫ້ພວກເຂົາຖືກກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງໂດຍພວກຟີລິດສະຕິນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ສີ່ສິບປີ

"40 ປີ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

ໂຊ­ຣາ

ແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງໃນອິດສະຣາເອນ. ມັນແມ່ນຢູ່ໃນຂົງເຂດຢູດາໃກ້ຊາຍແດນຂອງດານ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ຕະ­ກູນເຜົ່າ​ດານ

ປະຊາຊົນຈາກຊົນເຜົ່າຂອງດານ

ມາ­ໂນ­ອາ

ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)