1.7 KiB
1.7 KiB
ຄວາມຂັດແຍ້ງຄັ້ງນີ້ລະຫວ່າງພວກເຮົາແມ່ນຫຍັງ
"ເປັນຫຍັງຈຶ່ງມີຄວາມຂັດແຍ້ງລະຫວ່າງພວກເຮົາ?" ເຢັບທາ ກຳລັງຖາມກະສັດວ່າ ເປັນຫຍັງພວກເຂົາຈຶ່ງໂກດແຄ້ນຊາວອິດສະຣາເອນ.
ເປັນຫຍັງທ່ານຈຶ່ງຍົກທັບມາຕໍ່ສູ້ ເພື່ອຢືດເອົາແຜ່ນດິນຂອງພວກເຮົາ
ຄຳນີ້ຫມາຍເຖິງກະສັດອຳໂມນ, ຜູ້ທີ່ຖືກກ່າວເຖິງນີ້ເປັນຄຳ ອຸປະມາສຳລັບທະຫານຂອງອຳໂມນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເປັນຫຍັງທະຫານຂອງພວກເຈົ້າ ຈຶ່ງເຂົ້າມາຍຶດເອົາດິນແດນຂອງພວກເຮົາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ມາເພື່ອຢືດເອົາ
"ມາບັງຄັບໃຊ້"
ອາກໂນນ...ຢັບໂບກ
ແມ່ນຊື່ຂອງສອງແມ່ນໍ້າ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ຮອດແມ່ນ້ຳຢໍແດນ
"ອີກຝາກຫນຶ່ງຂອງແມ່ນໍ້າຢໍແດນ"
ໂດຍດີ
"ໂດຍສັນຕິວິທີ" ຫລື "ແລະຢ່າພະຍາຍາມປົກປ້ອງພວກເຂົາ"