lo_tn/jdg/09/34.md

1.2 KiB

ແລະ ກອງ­ທັບ​ທັງ​ຫມົດ, ທີ່ຕິດຕາມຂອງລາວໄປ

"ແລະ ທຸກຄົນທີ່ໄປນຳອາ­ບີ­ເມ­ເຫລັກ​ " ຫລື "ແລະ ທຸກຄົນທີ່ກຳລັງຕໍ່ສູ້ເພື່ອອາ­ບີ­ເມ­ເຫລັກ​"

ພວກເຂົາໄດ້ແບ່ງອອກເປັນສີ່ກອງຊຸ້ມຄອຍໂຈມຕີເມືອງ​ຊີ­ເຄມ

"ເຊເຄມ" ຫມາຍເຖິງປະຊາຊົນຂອງເຊເຄມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາລີ້ເຊື່ອງເພື່ອໂຈມຕີປະຊາຊົນເຊເຄມດ້ວຍຄວາມແປກໃຈ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ແບ່ງອອກເປັນສີ່ກອງຊຸ້ມ

"ແຍກອອກເປັນ 4 ກຸ່ມ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

ກາ­ອານ​...​ເອ­ເບັດ

ຊື່ເຫລົ່ານີ້ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດໃນ 9:26.