2.5 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ໂຢທາມເລີ່ມຕົ້ນເລົ່າ ຄຳອຸປະມາເລື່ອງຕົ້ນໄມ້ເປັນຕົວແທນຂອງກຸ່ມຄົນຕ່າງໆ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-parables)
ເມື່ອໂຢທາມໄດ້ຍິນເລື່ອງນີ້
ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບດຳເນີນການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເມື່ອໂຢທາມ ໄດ້ຍິນວ່າອາບີເມເຫລັກໄດ້ຂ້າອ້າຍນ້ອງຂອງລາວ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ພູເຂົາເກຣີຊີມ
ແມ່ນພູເຂົາ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ຄັ້ງຫນຶ່ງ, ຕົ້ນໄມ້ທັງຫມົດ ອອກໄປເພື່ອແຕ່ງຕັ້ງເຈົ້າຊີວິດຄົນຫນຶ່ງໃຫ້ປົກຄອງພວກເຂົາ. ເພາະພວກມັນໄດ້ເວົ້າກັບຕົ້ນຫມາກກອກວ່າ,' ຂໍຈົງປົກຄອງເຫນືອພວກເຮົາເທີ້ນ'
ໃນຄຳອຸປະມານີ້ໂຢທາມອະທິບາຍກ່ຽວກັບຕົ້ນໄມ້ທີ່ເຮັດສິ່ງທີ່ມະນຸດກະທຳ. (ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/figs-parables]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]])
ເພື່ອແຕ່ງຕັ້ງເຈົ້າຊີວິດຄົນຫນຶ່ງໃຫ້ປົກຄອງພວກເຂົາ
ໃນນີ້, ເພື່ອການຊົງເຈີມດ້ວຍນໍ້າມັນແມ່ນການກະທຳ ທີ່ເປັນສັນຍາລັກທີ່ສະແດງເຖິງການແຕ່ງຕັ້ງບຸກຄົນຫນຶ່ງໃຫ້ເປັນກະສັດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພື່ອແຕ່ງຕັ້ງກະສັດໃຫ້ປົກຄອງພວກເຂົາທັງຫມົດ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)
ຂໍຈົ່ງປົກຄອງເຫນືອພວກເຮົາເທີ້ນ
"ຈົ່ງເປັນກະສັດຂອງພວກເຮົາ"