1.1 KiB
1.1 KiB
ຜ່ານມາທາງເຮເຣັດ
ແມ່ນຊື່ຂອງຖະຫນົນຫນຶ່ງທີ່ຂ້າມຜ່ານສອງພູ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ລາວໄດ້ແລ່ນໄປຫາຊາຍຫນຸ່ມຜູ້ຫນຶ່ງ
ແມ່ນສຳນວນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລາວໄດ້ພົບກັບຊາຍຫນຸ່ມຄົນຫນຶ່ງ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ຂໍຄຳແນະນຳຈາກເຂົາ
ສາມາດລະບຸຢ່າງຊັດເຈນວ່າ ກີເດໂອນຖາມຊາຍຫນຸ່ມຄົນນັ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລາວໄດ້ຂໍໃຫ້ລາວລະບຸຊື່ຜູ້ນຳທັງຫມົດໃນເມືອງ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ເຈັດສິບເຈັດຄົນ
ເຈັດຄົນ - "77 ຄົນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)