1.2 KiB
1.2 KiB
ພຣະເຈົ້າຊົງເຮັດໃຫ້ເຈົ້າຊີວິດຢາບິນພ່າຍແພ້, ຕໍ່ຫນ້າຄົນອິດສະຣາເອນ
ພຣະເຈົ້າໄດ້ເຮັດໃຫ້ຄົນອິດສະຣາເອນເອົາຊະນະຢາບິນ ແລະກອງທັບຂອງລາວຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າ ພຣະເຈົ້າເອງໄດ້ເອົາຊະນະຢາບີນທີ່ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນໄດ້ເຝົ້າເບິ່ງ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ກຳລັງ
"ກຳລັງທະຫານ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ທຳລາຍພຣະອົງເສຍສິ້ນ
"ລາວ" ຫມາຍເຖິງຢາບີນຜູ້ທີ່ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ກອງທັບຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາໄດ້ທຳລາຍຢາບິນ ແລະກອງທັບຂອງລາວ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)