1.7 KiB
1.7 KiB
ເຮືອນຂອງໂຢເຊັບ
"ເຮືອນ" ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ລູກຫລານ. ມານາເຊ ແລະ ເອຟຣາອິມ ແມ່ນລູກຊາຍຂອງໂຢເຊັບ, ແລະ "ເຮືອນຂອງໂຢເຊັບ" ສາມາດຫມາຍເຖິງລູກຫລານຂອງມະນັດເສແລະເອຟຣາອິມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລູກຫລານຂອງມານາເຊ ແລະເອຟຣາອີມ" ຫລື "ຄົນຂອງເຜົ່າມານາເຊ ແລະເອຟຣາອີມ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ເມືອງເບັດເອນ
"ເບັດເອນ" ແມ່ນຕົວແທນຂອງປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ເບັດເອນ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ສອດແນມ
ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຂໍ້ມູນລັບ
ແຕ່ກ່ອນເມືອງນີ້ຊື່ວ່າລູເຊ
ແມ່ນຂໍ້ມູນພື້ນຖານ. ບາງຄົນທີ່ໄດ້ອ່ານປື້ມຫົວນີ້ຄັ້ງທຳອິດອາດຈະໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບລູເຊ ແຕ່ບໍ່ຮູ້ວ່າມັນເປັນຄືກັບເມືອງທີ່ພວກເຂົາເອີ້ນວ່າເບັດເອນ. (ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/writing-background]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/translate-names]])
ຜູ້ສອດແນມ
ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນລັບ