lo_tn/isa/57/06.md

1.2 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ພຣະຢາເວຍັງຄົງສືບຕໍ່ເວົ້າຕໍ່ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນທີ່ບໍ່ສັດຊື່ຕໍ່ໄປ.

ສິ່ງທີ່ໄດ້ມອບໃຫ້ເຈົ້າ

ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ຄວາມຫມາຍທີ່ແທ້ຈິງໃນພາສາເຮັບເຣີແມ່ນບໍ່ຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ນັ້ນແມ່ນສ່ວນຂອງເຈົ້າ" ຫລື "ນັ້ນແມ່ນມູນມໍລະດົກຂອງເຈົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ເຮົາຄວນຈະຍິນດີໃນສິ່ງເຫລົ່ານີ້ບໍ່?

ພຣະຢາເວໃຊຄຳຖາມເພື່ອຕໍານິປະຊາຊົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແນ່ນອນວ່າສິ່ງເຫລົ່ານີ້ບໍ່ເຮັດໃຫ້ເຮົາພໍໃຈ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)