1.1 KiB
1.1 KiB
ຫລືບໍ່ໃຫ້ການສັນລະເສີນຂອງເຮົາແກ່ຮູບເຄົາລົບແກະສະຫລັກ
ຄໍາກິລິຍາອາດຈະມາຈາກສໍານວນທີ່ຜ່ານມາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ:" ແລະເຮົາຈະບໍ່ແບ່ງປັນຄຳສັນລະເສີນຂອງເຮົາກັບຮູບເຄົາລົບແກະສະຫລັກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
ການສັນລະເສີນຂອງເຮົາ
ນີ້ຫມາຍເຖິງການສັນລະເສີນທີ່ພຣຢາເວໄດ້ຮັບຈາກປະຊາຊົນ.
ເຮົາຈະບອກແກ່ເຈົ້າ
ທີ່ນີ້ "ເຈົ້າ" ແມ່ນເປັນຈໍານວນຫລາຍ ແລະ ຫມາຍເຖິງປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-youdual)