lo_tn/isa/06/13.md

2.1 KiB

ເມືອງນີ້ຈະຖືກທຳລາຍອີກ

ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຫລົ່າທະຫານຈະທຳລາຍດິນແດນອິດສະຣາເອນອີກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ຄືກັບຕົ້ນແປກ ຫລື ຕົ້ນ​ໂອກທີ່ຖືກຕັດລົງມາ ແລະ ລຳຕົ້ນຂອງມັນຍັງຄົງຢູ່, ແກ່ນພັນ​ທີ່ບໍຣິສຸດກໍແມ່ນຢູ່ໃນເຫງົ້າຂອງມັນ

ຄວາມຫມາຍເຊັ່ນນີ້ ທີ່ຫລັງຈາກພຣະຢາເວທຳລາຍອິດສະຣາເອນ, ພຣະອົງຈະຍັງແຍກປະຊາຊົນຈາກທ່າມກາງຊາວອິດສະຣາເອນ ເພື່ອໃຫ້ຮັບໃຊ້ພຣະອົງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

ຕົ້ນແປກ

ປະເພດຂອງຕົ້ນໂອກ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)

ລຳຕົ້ນ ... ເຫງົ້າ

ລໍາຕົ້ນເປັນກຳເນີດຫລັກຂອງຕົ້ນໄມ້. ເຫງົ້າເປັນພາກສວນຂອງຕົ້ນທີ່ ຍັງເຫລືອໃນພື້ນດິນ ຫລັງຈາກຕົ້ນໄມ້ຖືກຕັດລົງ.

ແກ່ນພັນ​ທີ່ບໍຣິສຸດ

ປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ຈະຮັບໃຊ້ພຣະຢາເວ ຫລັງຈາກເຫລົ່າທະຫານທຳລາຍອິດສະຣາເອນ ຖືກເວົ້າເຫມືອນກັບວ່າ ພວກເຂົາແຍກແກ່ນພັນບໍຣິສຸດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)