lo_tn/hos/10/14.md

1.7 KiB

ມັນຈະເປັນຄືກັນກັບມື້ທີ່ຊາມັນ ໄດ້ທຳລາຍບັດອາເບນໃນວັນແຫ່ງສົງຄາມ

ສົງຄາມກຳລັງຈະມາເຖິງແມ່ນໄດ້ຖືກປຽບທຽບກັບສົງຄາມໃນອະດີດ.

ຊາມັນ

ແມ່ນຊື່ຂອງກະສັດຜູ້ທີ່ທຳລາຍເມືອງບັດອາເບນ ປະມານ 740 ກ່ອນຄ.ສ. ກອງທັບຂອງພະອົງໄດ້ສັງຫານແມ່ຍິງ ແລະເດັກນ້ອຍໃນການໂຈມຕີ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ບັດອາເບນ

ອາດຈະແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງຂອງເຜົ່າຂອງນັບທາລີ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ສິ່ງນີ້ແຫລະຈະເກີດຂຶ້ນກັບພວກເຈົ້າ, ຊາວເບັດເອນເອີຍ, ຍ້ອນຄວາມຊົ່ວຮ້າຍທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງພວກເຈົ້າ

ຢູ່ທີ່ນີ້ "ເບັດເອນ" ແມ່ນຕົວແທນຂອງຜູ້ຄົນທີ່ອາສັຍຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ຜູ້ປະກາດພຣະຄັມກ່າວກັບຊາວເບັດເອນເຫມືອນກັບວ່າພວກເຂົາຢູ່ທີ່ນັ້ນ ເພື່ອຟັງລາວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-apostrophe]])