lo_tn/hos/10/05.md

2.0 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ໂຮເຊອາກຳລັງກ່າວກ່ຽວກັບອິສະຣາເອນ.

ເບັດອາເວນ

ແມ່ນເມືອງທີ່ມີຊາຍແດນຕິດກັບອານາຈັກພາກເຫນືອຂອງອິສະຣາເອນ ແລະ ເຜົ່າເບັນຢາມິນໃນອານາຈັກພາກໃຕ້. ເບິ່ງວ່າທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນຂໍ້ 4:15. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ພວກມັນຈະຖືກນຳໄປຍັງອັດຊີເຣຍ

ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກໃຊ້ໃນຮູບແບບການກະທຳ.ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຊາວອັດຊີເຣຍຈະເອົາພວກເຂົາໄປ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ເອຟາຣາອິມຈະໄດ້ຮັບຄວາມເສື່ອມເສຍ ແລະ ອິສະຣາເອນຈະອັບອາຍຍ້ອນຮູບເຄົາຣົບຂອງມັນ

ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກໃຊ້ໃນຮູບແບການກະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແລະປະຊາຊົນແຫ່ງອິສະຣາເອນຈະມີຄວາມລະອາຍຫລາຍ ເພາະວ່າພວກເຂົາຂາບໄຫ້ວຮູບເຄົາຣົບ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

ຮູບເຄົາຣົບຂອງມັນ

ໃນຫລາຍສະບັບແປຄຳສັບພາສາເຮັບເຮີໃນບົດນີ້ວ່າ ເປັນ "ຄຳແນະນຳ," "ແຜນການ," ຫລື "ຄວາມຕັ້ງໃຈ."