lo_tn/hos/02/16.md

1.7 KiB

ມັນຈະເປັນວັນນັ້ນ

ຫມາຍຄວາມເຖິງມື້ທີ່ຊາວອິສະຣາເອນເລືອກທີ່ຈະນະມັສະການພຽງແຕ່ພຣະຢາເວເທົ່ານັ້ນ.

ນີ້ເປັນການປະກາດຂອງພຣະຢາເວ

"ສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ປະກາດ" ຫລື "ສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ກ່າວຢ່າງຈິງຈັງ." ເບິ່ງສິ່ງທີ່ທ່ານແປນີ້ໃນຂໍ້ 2:12.

ຜົວຂອງຂ້ອຍ

ຫມາຍຄວາມວ່າ ປະຊາຊົນອິສະຣາເອນຈະຮັກ ແລະ ຊື່ສັດຕໍ່ພຣະຢາເວ ຄືກັນກັບເມຍທີ່ຈະຮັກຜົວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ພະບາອານ

“ພະບາອານ” ຫມາຍຄວາມວ່າ “ເຈົ້ານາຍ” ແລະ ຍັງຫມາຍເຖິງພວກພະເຈົ້າທັງຫລາຍທີ່ຊາວການາອານນະມັສະການ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ເຮົາຈະເອົາຊື່ຂອງພວກພະບາອານອອກຈາກປາກຂອງນາງ

ຊາວອິສະຣາເອນຈະບໍ່ເວົ້າຊື່ຂອງພະບາອານ ແລະ ຮູບເຄົາຣົບອີກຕໍ່ໄປ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)