lo_tn/hos/02/10.md

1.1 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

ພຣະຢາເວຊົງກ່າວຕໍ່ໂຮເຊອາ

ແລ້ວເຮົາຈະເປືອຍກາຍນາງຕໍ່ຫນ້າພວກຄົນຮັກຂອງນາງ

ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ ພຣະເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ປະຊາຊົນອິສະຣາເອນອັບອາຍຕໍ່ຫນ້າປະເທດອື່ນໆທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງເຫລົ່ານັ້ນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຢູ່ໃນ 2:2. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ຈະບໍ່ມີໃຜຊ່ວຍນາງໃຫ້ພົ້ນຈາກມືຂອງເຮົາໄດ້

ບໍ່ມີໃຜຈະຊ່ວຍອິສະຣາເອນ. "ມື" ໃນທີ່ນີ້ ຫມາຍເຖິງຣິດອຳນາດຂອງພຣະເຈົ້າໃນການລົງໂທດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)