1.5 KiB
1.5 KiB
ພຣະຄັມຂອງພຣະຢາເວໄດ້ມາ
ແມ່ນຄຳວະລີ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ຄຳທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ກ່າວ " (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ເບເອຣີ
ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ອຸດຊີຢາ.. ໂຢທາມ.. ອາຮາດ.. ເຮເຊກີຢາ.. ຢູດາ...
ເຫດການໃນປຶ້ມຫົວນີ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນໃນສມັຍຂອງກະສັດເຫລົ່ານີ້. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ພຣະຢາເວ
ແມ່ນພຣະນາມຊື່ຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ພຣະອົງໄດ້ເປີດເຜີຍຕໍ່ຜູ້ຄົນຂອງພຣະອົງໃນພຣະຄັມພີເດີມ. ເບິ່ງຫນ້າການແປກ່ຽວກັບພຣະຢາເວທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໃນວິທີການແປນີ້.
ການຫລິ້ນຊູ້ຢ່າງໃຫຍ່ຫລວງ
ໃນທີ່ນີ້ “ການຫລິ້ນຊູ້” ທີ່ຫມາຍເຖິງຜູ້ຄົນທີ່ບໍ່ສັດຊື່ຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)