2.7 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ຕອບຮາບາກຸກ. ພຣະອົງໄດ້ກ່າວເຖິງຊາວເຄເດຽວ່າພວກເຂົາເປັນຄົນຫນຶ່ງ.
ຄົນທີ່ສ້າງຄວາມຊົ່ວຮ້າຍເພື່ອຜົນກຳໄຣຂອງຄົວເຮືອນຂອງພວກເຂົາ
"ຜູ້ທີ່ເຮັດວຽກເພື່ອຫາຜົນກຳໄລທີ່ບໍ່ສັດຊື່ສຳລັບຄອບຄົວຂອງລາວ"
ຕັ້ງບ່ອນຢູ່ຂອງເຂົາໄວ້ເຖິງບ່ອນທີ່ສູງ
"ສ້າງເຮືອນຂອງລາວໄກຈາກບັນຫາ"
ມືຂອງຄົນຊົ່ວ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ "ມືຂອງຄວາມຊົ່ວ," ປະຕິບັດ "ຄວາມຊົ່ວ" ໃນຖານະທີ່ເປັນບຸກຄົນຫຼື "ຄົນຊົ່ວ" (ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]]).
ພວກເຈົ້າໄດ້ນຳຄວາມອັບອາຍມາສູ່ຄອບຄົວຂອງພວກເຈົ້າດ້ວຍການທຳລາຍບັນດາຊົນຊາດຕ່າງ
"ຍ້ອນວ່າທ່ານທຳລາຍຄົນຈຳນວນຫລວງຫລາຍ, ຄອບຄົວຂອງທ່ານຈະປະສົບກັບຄວາມອັບອາຍ"
ເຈົ້າ
ຄຳນາມ (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
ຕັດອອກ
ການທຳລາຍ (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ໄດ້ເຮັດບາບຕໍ່ສູ້ກັບຕົວຂອງພວກເຈົ້າເອງ
"ຕົວເອງເຈັບ"
ກ້ອນຫິນ...ຄານໄມ້
ບັນດາ “ກ້ອນຫີນ” ແລະ “ຄານໄມ້” ແມ່ນຕົວແທນຂອງປະຊາຊົນທີ່ໄດ້ຮັບບາດເຈັບໃນການກໍ່ສ້າງເຮືອນ, ເຊິ່ງໃນທາງກັບກັນກໍ່ເປັນຕົວແທນຂອງປະຊາຊົນທີ່ຖືກຊາວເລບານອນທຳລາຍ. (ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] ແລະ rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ສົ່ງສຽງຮ້ອງ
ກ່າວຫາພຣະເຈົ້າຕໍ່ຜູ້ສ້າງເຮືອນ
ຕອບພວກເຂົາ
ເຫັນດີກັບຂໍ້ກ່າວຫາ