lo_tn/gen/37/03.md

1.7 KiB

ບັດນີ້

ຄຳສັບນີ້ຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ນີ້ເພື່ອຫມາຍເຖິງການປ່ຽນແປງຈາກເລື່ອງເລົ່າມາເປັນຂໍ້ມູນພື້ນຖານກ່ຽວກັບອິສະຣາເອນ ແລະໂຢເຊັບ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

ໄດ້​ຮັກ

ສິ່ງນີ້ຫມາຍເຖິງຄວາມຮັກແບບອ້າຍນ້ອງ ຫລື ຄວາມຮັກຕໍ່ຫມູ່ເພື່ອນ ຫລື ສະມາຊິກໃນຄອບຄົວ. ນີ້ແມ່ນຄວາມຮັກຂອງມະນຸດລະຫວ່າງຫມູ່ເພື່ອນ ຫລື ຍາດພີ່ນ້ອງ.

ໃນເວລາ​ທີ່ເພິ່ນ​ແກ່ຕົວ​ແລ້ວ

ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າໂຢເຊັບໄດ້ເກີດເມື່ອອິດສະຣາເອນເຖົ້າແກ່ແລ້ວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ທີ່ເກີດມາເມື່ອອິດສະຣາເອນເປັນຄົນເຖົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ເພິ່ນ​ໄດ້​ຕັດ

"ອິດສະຣາເອນເຮັດໃຫ້ໂຢເຊບ"

​ເສື້ອຜ້າທີ່ສວຍງາມ

"​ເສື້ອຄຸມທີ່ສວຍງາມ"

ບໍ່​ເວົ້າ​ຢ່າງຈິງໃຈຕໍ່ເຂົາ

"ບໍ່ສາມາດເວົ້າດ້ວຍຄວາມເມຍຕາຕໍ່ລາວ"