843 B
843 B
ເບລາ...ເບອໍ...ໂຢບັບ....ເຊຣາ
ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ຊື່ເມືອງຂອງເຂົາ
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່ານີ້ແມ່ນເມືອງທີ່ລາວອາໄສຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຊື່ຂອງເມືອງທີ່ລາວໄດ້ອາໄສຢູ່" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ດິນຮາບາ...ໂບຊະຣາ
ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນຊື່ຂອງສະຖານທີ່. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)