lo_tn/gen/36/01.md

2.6 KiB

ຄົນເຫລົ່ານີ້ຄືເຊື້ອສາຍ​ຂອງ​ເອຊາວ (ຫລື​ມີ​ຊື່​ຫນຶ່ງ​ອີກ​ວ່າເອໂດມດ້ວຍ)

"ພວກນີ້ແມ່ນເຊື້ອສາຍຂອງເອຊາວ, ເຊິ່ງເອີ້ນວ່າເອໂດມ." ປະໂຫຍກນີ້ຈະແນະນຳເລື່ອງລາວກ່ຽວກັບລູກຫລານຂອງເອຊາວໃນປະຖົມມະການ 36: 1-8. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ນີ້ແມ່ນບັນຊີລາຍຊື່ຂອງລູກຫລານຂອງເອຊາວ, ເຊິ່ງເອີ້ນວ່າເອໂດມ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ນາງ​ອາດາ​....ໂອໂຮລີບາມາ

ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນຊື່ເມຍຂອງເອຊາວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

​ເອໂລນ​ຊາວ​ຮິດຕີ

"ເອໂລນເຊື້ອສາຍຂອງຮິດຕີ" ຫລື "ເອໂລນເປັນເຊື້ອສາຍຄົນຫນຶ່ງຂອງຮິດຕີ." ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 26:34. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ອານາ...ຊີເບໂອນ....ເນບາໂຢດ

ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ຮີວີ

ນີ້ຫມາຍເຖິງກຸ່ມຄົນກຸ່ມໃຫຍ່. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປໃນ 10:15.

ນາງ​ບາເສມາດ

ນີ້ແມ່ນຊື່ເມຍຄົນຫນຶ່ງຂອງເອຊາວ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 26:34. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ເນບາໂຢດ

ນີ້ແມ່ນຊື່ລູກຊາຍຄົນຫນຶ່ງຂອງອິດຊະມາເອນ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 28:8. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)