lo_tn/gen/31/04.md

2.2 KiB

ຢາໂຄບ​ໄດ້ໃຫ້​ຄົນ​ໄປ ​ແລະ ເອີ້ນຫາ​ນາງ​ຣາເຊັນ ແລະ ​ນາງ​ເລອາໃຫ້​ໄປຍັງ​ທ້ອງ​ທົ່ງ​ໄປທີ່ຝູງ​ສັດ

"ຢາໂຄບ​ໄດ້ສົ່ງ​ນາງ​ຣາເຊັນ ແລະ ​ນາງ​ເລອາໃຫ້​ໄປຍັງ​ທ້ອງ​ທົ່ງ​ບ່ອນລ້ຽງສັດເພື່ອໄປພົບລາວ.

​ໄປຍັງ​ທ້ອງ​ທົ່ງ​ໄປທີ່ຝູງ​ສັດ ແລະ​ ເວົ້າ​ກັບ​ພວກເຂົາ​ວ່າ

ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກກ່າວເປັນສອງປະໂຫຍກສັ້ນກວ່າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຢູ່ທີ່ຝູງແກະຂອງລາວ. ລາວໄດ້ບອກພວກເຂົາໃຫ້ໄປພົບ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-sentences)

ຂ້ອຍ​ໄດ້​ເຫັນ​ວ່າ​ພໍ່​ຂອງ​ພວກ​ເຈົ້າທີ່ມີຕໍ່ຂ້ອຍໄດ້ປ່ຽນແປງໄປ

ຂ້ອຍ​ໄດ້ສັງເກດ​ເຫັນ​ວ່າ​ພໍ່​ຂອງ​ພວກ​ເຈົ້າບໍ່ໄດ້ມີຄວາມຮັກກັບຂ້ອຍອີກຕໍ່ໄປ

ພວກ​ເຈົ້າກໍ​ຮູ້​ແລ້ວ​ວ່າມັນເປັນພອນກຳລັງທັງຫມົດຂອງຂ້ອຍທີ່ຂ້ອຍໄດ້​ຮັບໃຊ້ພໍ່​ຂອງ​ພວກເຈົ້າ.

ຄຳວ່າ “ເຈົ້າ” ທີ່ນີ້ຫມາຍເຖິງທັງຣາເຊັນ ແລະ ເລອາ. ເປັນການເພີ່ມຈຸດເນັ້ນຫນັກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າເອງຮູ້ວ່າຂ້ອຍໄດ້ຮັບໃຊ້ພໍ່ຂອງເຈົ້າດ້ວຍສຸດກຳລັງຂອງຂ້ອຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-you)