lo_tn/gen/30/12.md

1.1 KiB

​ຊີລະປາ

ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຮັບໃຊ້ຍິງຂອງເລອາ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 29:23.

ກໍໄດ້​ລູກຊາຍ​ຄົນທີສອງ​ແກ່​​ຢາໂຄບ

"ໄດ້​ເກີດລູກຊາຍ​ຄົນທີສອງ​ແກ່​​ຢາໂຄບ"

"ຂ້ອຍ​ມີຄວາມສຸກ!

"ຂ້ອຍໄດ້ຮັບພອນຫລາຍ!" ຫລື "ຂ້ອຍມີຄວາມສຸກຫລາຍແທ້ໆ!"

ລູກຍິງທັງຫລາຍ

"ບັນດາຜູ້ຍິງ" ຫລື "ບັນດາຍິງສາວທັງຫລາຍ"

ໄດ້ເອີ້ນຊື່​ຂອງເຂົາວ່າອາເຊ

ຜູ້ແປອາດຈະເພີ່ມຫມາຍເຫດທີ່ເວົ້າວ່າ "ຊື່ ອາເຊີມີຄວາມຫມາຍວ່າາ 'ມີຄວາມສຸກ.'" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)